Меню
Бесплатно
Главная  /  Овуляция  /  Что значит общий род. Категории рода у имен существительных в современном русском языке

Что значит общий род. Категории рода у имен существительных в современном русском языке


























Назад Вперёд

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Цель:

  • дать понятие о существительных общего рода.

Задачи:

образовательная:

  • формировать у учащихся навыки нахождения имен существительных общего рода, умение находить такие слова в предложении, в тексте.

развивающая:

  • развивать умение самостоятельно получать знания; развивать любознательность, сообразительность, внимательность, орфографическую зоркость; развивать познавательные и творческие способности через разнообразные виды деятельности.

воспитательная:

  • пробуждать познавательный интерес к урокам русского языка и окружающим явлениям; воспитывать трудолюбие, ответственность, честность.

Оборудование: компьютер, мультимедийный проектор, презентация, маршрутные листы, раздаточный материал.

Тип урока: урок усвоения новых знаний.

Формы организации учебной деятельности учащихся: индивидуальная, групповая, коллективная.

Ход урока

I. Организационный момент.

Здравствуйте, ребята! Сегодня наш урок необычный. И необычный он не только потому, что в классе присутствуют гости, но и потому, что сейчас мы с Вами отправимся в гости. А к кому и куда мы узнаем чуть позже, выполнив одно небольшое задание и закрепив наши знания об имени существительном. А теперь повернитесь к своему соседу по парте, посмотрите друг на друга, улыбнитесь, и пусть хорошее настроение сохранится у Вас до конца урока. Приступим!

II. Проверка домашнего задания:

1. Буквенный диктант.

Задание : ответить про себя на вопрос, в строку записать лишь первую букву ответа.

1. Найдите в предложении существительное женского рода:

На темном небе зажглась звезда.

2. Страна – это имя собственное или нарицательное?

3. Найдите в предложении существительное 2 склонения:

В моём аквариуме живут золотые рыбки.

4. Назовите падеж, который отвечает на вопросы кто? что?

5. Найдите в предложении одушевленное имя существительное.

Из окна своей квартиры я наблюдал за кошкой.

6. Слова, противоположные по значению.

III. Актуализация знаний.

  • Какое слово у Вас получилось?

Я надеюсь, что вы все сегодня хорошо поработаете на уроке, покажете свои знания, приобретете новые, и в конце урока я смогу каждого назвать ЗНАЙКОЙ.

  • А какой антоним мы можем подобрать к данному слову? (Незнайка)
  • Вы уже встречались с этим персонажем? (Незнайка - литературный персонаж, описываемый как представитель племени маленьких человечков-коротышек, герой посвящённой его приключениям трилогии Николая Носова)
  • Вы, наверное, уже догадались, к кому мы с Вами отправимся в гости? (к Незнайке в Цветочный город)
  • Верно! Давайте познакомимся с этим персонажем поближе и выполним морфологический разбор слова НЕЗНАЙКА.

1. Часть речи – имя существительное (обозначает предмет и отвечает на вопрос кто?).

2. Начальная форма (им. п., ед. ч.) – Незнайка.

Постоянные морфологические признаки:
а) собственное или нарицательное;
б) одушевленное или неодушевленное;
в) 1 склонение;
г) род (?)

  • Всегда ли данное существительное будет относиться к мужскому роду?

Например: Моя подруга такая незнайка!

  • Какого же рода слова, если оно применимо и к мальчику, и к девочке? А на вопрос, к какому роду относится слово НЕЗНАЙКА, мы ответим в конце урока.
  • Значит, о чем мы будем говорить сегодня на уроке?
  • Как Вы думаете, какие цели мы поставим перед собой на уроке? (познакомиться с грамматическими особенностями существительных, которые могут обозначать лицо как женского пола, так и мужского)

IV. Изучение нового материала.

1. Объяснение учителя.

В русском языке есть ряд существительных на –а, –я, которые могут называть как лиц женского пола, так и лиц мужского пола. Такие слова являются существительными общего рода.

  • Посмотрите на 2 словосочетания. Что у них общего? В чем их различие?
    • ужасная неряха
    • ужасный неряха

Прилагательные с такими существительными согласуются и в женском, и в мужском роде.

Существительные общего рода имеют оценочное значение, эмоциональную окраску: положительную, чаще отрицательную характеристику.

2. Выявление восприятия. Работа со словарем (работа в парах).

Вот мы с Вами и оказались в Цветочном городе. Знайка опять устраивает опыты, он нечаянно включил свой прибор невесомости. Из-за этого слова и их лексические значения перепутались.

Задание : соединить слова с их лексическим значением.

Подлиза

неопрятный, грязный человек.

горемычный (несчастный) человек.

непоседливый человек (обычно о ребёнке).

Грязнуля

изнеженный человек.

неловкий человек, делающий всё рассеянно и плохо.

Непоседа

тот, кто подлизывается к кому-нибудь.

тот, кто болтает вздор, пустяки.

ненасытный, прожорливый человек.

Горемыка

очень хитрый человек.

Пустомеля

тот, кто много и часто плачет.

V. Закрепление изученного материала.

1. Работа с текстом.

Ребята! В школу пришло письмо из Цветочного города от Ромашки.

Задание : Прочитайте текст. Подчеркните имена существительные общего рода, определите их род.

  • Какие слова у Вас получились? У Вас получилось определить род у этих слов?

2. Словарная работа.

  • Какое слово Вам не знакомо? Каково значение слова невежа? Где мы можем посмотреть толкование слова, его лексическое значение?

Обратимся к толковому словарю русского языка С.И. Ожегова.
Невежа – грубый, невоспитанный человек.

(Невежи точно судят так:
В чем толку не поймут, то все у них пустяк. («Петух и Жемчужное зерно»)

  • Есть еще одно слово – невежда. Каково его лексическое значение?

Невежда – малообразованный, малосведущий человек.

(Невежда также в ослепленье ‎
Бранит науки и ученье, ‎
И все ученые труды,
Не чувствуя, что он вкушает их плоды. («Свинья под дубом»)

  • Как вы думаете, являются ли слова НЕВЕЖА и НЕВЕЖДА синонимами? Почему?
  • Как называются слова, близкие по написанию, звучанию и произношению, но различные по лексическому значению? (Паронимы).
  • Придумайте предложение с одним из этих слов.
  • Вернемся к нашему тексту. Обратим внимание на слова преподаватель и кандидат. К какому роду они относятся? Почему?

3. Работа с учебником. Чтение правила (стр. 146). Обсуждение.

  • К какому же роду относятся слова ПРЕПОДАВАТЕЛЬ и КАНДИДАТ? Как Вы это выяснили? (Решила стать преподавателем, кандидат наук Ромашка .)

Физминутка

Мы работали, устали.
Теперь, трудяги, дружно встали!
Чтобы было все в порядке,
Надо сделать нам зарядку.
Умницы и молодцы
Потянитесь от души!
Кто невежей не слывет,
Вам направо поворот.
Повернитесь все налево,
«Молодчины!» - скажу смело.
Сони руки вверх подняли,
Правой ручкой помахали.
Кто у нас не хвастунишка,
То левой ручкой помаши-ка.
Чистюли ручками похлопали,
Зазнайки ножками потопали.
Теперь согнулись, разогнулись,
И друг другу улыбнулись.
Не важно, кто правша, левша,
Садитесь на свои места.

4. Игра «Отгадай слово».

А) Ребята! Художнику Тюбику из Цветочного города нужна наша помощь: он нарисовал несколько картин, а придумать им название у него не получается. Вы готовы ему помочь?

Задание : Соотнесите иллюстрации со словами-существительными общего рода.

(Грязнуля, сладкоежка, плакса, соня, кривляка.)

Б) Молодцы! Вы помогли Тюбику с названием его картин. Я думаю, что с заданием, которое нам придумал музыкант Гусля, мы точно справимся.
Гусля подобрал для нас песни, в которых встречаются слова-существительные общего рода.
Задание: прослушать отрывки из песен и выписать из них имена существительные общего рода.

(1. Говорят мне, что я жадина… из мультфильма «Жила-была царевна»;

2. Дети грязи не боятся… из мультфильма «Жила-была царевна»;

3. Песенка друзей из мультфильма «Мы едем, едем, едем в далекие края;

4. Песня «Почемучка-почемучки»;

5. Песня Дюдюки Барбидокской;

6. Песня «Солнышко лучистое любит скакать».)

(Лежебоки, жадина, замарашка, забияка, почемучка, бяка, привереда, злюка, ябеда, вредина.)

5. «Попробуй, сочини!» (групповая работа)

Ребята! А вы знаете, что Незнайка пробовал сочинять стихи, но у него не получилось. Поэтому он предложил нам посочинять, и даже рифмы для нас придумал.

Задание : сочинить двустишие (четверостишие) на заданные рифмы, в которых есть имена существительные общего рода.
Например: Я поэт, зовусь Незнайка.

От меня вам балалайка. (из рассказа Н. Носова «Приключения Незнайки и его друзей»)

1 команда:

2 команда:

3 команда

коротышка

Торопыжка

выскочка

мартышка

кисточка

VI. Итог урока.

Вот мы с Вами погостили в Цветочном городе, встретились со многими его жителями. Настало время вернуться домой и подвести итоги нашего урока.

  • Какова была цель урока? Мы ее достигли?
  • К какому же роду принадлежит имя существительное НЕЗНАЙКА?

Графический диктант .

Сейчас вас ждет последнее самостоятельное задание. На ваших гостевых листах в самом низу есть табличка, состоящая из 10 ячеек. Я буду читать вам вопросы.

Задание : отмечать в ячейке «+», если согласны с вопросом, а если нет, отмечать « – ».

1. Имена существительные общего рода обозначают качества людей.

2. Имена существительные общего рода чаще употребляются в разговорной речи.

3. Существительные общего рода имеют оценочное значение, эмоциональную окраску.

4. Прилагательные с существительными общего рода согласуются и в женском, и в мужском роде.

– 5. Слова учитель, врач, директор относятся к существительным общего рода.

6. Слова егоза, юла, непоседа являются синонимами.

7. Имена существительные, называющие лиц по профессии, по должности, по роду занятий относятся к мужскому роду.

– 8. Слово молодец относится к мужскому роду.

9. Большинство существительных общего рода имеют окончания –а (–я).

10. Слова НЕВЕЖА и НЕВЕЖДА являются паронимами.

Хорошо! Поднимите руки те, у кого в ответах больше плюсов, чем минусов. А теперь те, у кого больше минусов, чем плюсов. Конечно, я еще проверю вашу работу, но те учащиеся, у кого в ответах больше «+» усвоили тему урока и могут по праву называться ЗНАЙКАМИ. А те учащиеся, у кого «+» оказалось меньше, пока еще НЕЗНАЙКИ. Но я уверена, что вы к следующему уроку исправитесь.

VII. Рефлексия. Самооценка учащимися деятельности на уроке.

Поднимите 2 руки те, кому урок понравился; 1 руку – кому урок понравился, но что-то осталось непонятным; встать, кому урок не понравился, а тема осталась непонятной.

Спасибо Вам за урок!

Домашнее задание :

(Ученики получают разноуровневое домашнее задание)

  • 1 уровень («обязательный») – упражнение 279, выучить правила на стр. 146-147.
  • 2 уровень («понятийный») – разгадать кроссворд «Имена существительные общего рода».
  • 3 уровень («творческий») – написать рассказ, используя имена существительные общего рода (по желанию).

Особую группу среди имен существительных составляют так называемые слова общего рода. Грамматическое своеобразие их заключается в том, что род этих существительных меняется в зависимости от пола обозначаемого ими лица (а значит, меняется и род согласующихся с ними слов). Например: "- Петр Алексеевич у нас запевала - и какой!" (Тург.); и: "Не успел он договорить, как запевала заиграла другую песню, и девки потянули друг дружку" (Л.Т); "В детстве я был большой рева" (Верес.); и: "Удивительно, как сильно может измениться человек - чумазая, лохматая рева стала видной, умной девушкой" (А.Кожевн.).

К словам общего рода относятся:

1) собственные несклоняемые существительные - иноязычные фамилии на гласную (Моруа, Депардье, Савари), иноязычные по происхождению фамилии на согласную (Саган, Книпович), а также русские, славянские фамилии на -о (Нестеренко, Дурново, Живаго) и на -ых/-их (Борзых, Чутких);

2) нарицательные несклоняемые существительные, значительное большинство которых составляют названия лица как принадлежащего к какой-либо народности (банту, бурунди, гереро, кечуа, манси, удэге, ханты и т.д.), а также некоторые наименования лиц разных тематических групп (визави, протеже);

3) неофициальные собственные склоняемые имена на -а/-я (Валя, Геня, Женя, Лера, Паша, Саша и т.д.);

4) нарицательные склоняемые существительные на -а/-я, в подавляющем большинстве характеризующие лицо по склонности, пристрастию к чему-либо, по какой-либо особенности характера и т.д. и свойственные преимущественно устно-разговорному стилю (задира, кривляка, мямля, невежа, недотепа, плакса, пьяница, разиня, хитрюга и т.д.). К ним примыкают некоторые стилистически нейтральные слова (запевала, книгоноша, сирота) и книжное коллега.

От оценочных слов общего рода (типа злюка, разиня, хитрюга) следует отличать слова-характеристики типа ворона, лиса, тряпка, язва. Их характеристическое оценочное значение возникло в результате метафорического переноса, а потому они сохраняют род (женский) своего прямого значения и тогда, когда используются по отношению к лицу мужского пола. Например: "Вчера в этом Варьете (непечатные слова) какая-то гадюка фокусник сеанс с червонцами сделал..." (М.Булг.). Ряд слов на -а является существительными мужского (а не общего) рода: вышибала, громила, детина, заправила, повеса, расстрига, рубака, рубаха (в роли приложения: рубаха-парень), староста, старшина, судья, тамада. В одних случаях принадлежность слов именно и только к мужскому роду объясняется характером занятия лица как требовавшего большой физической силы (вышибала, громила) или как присущего когда-то или вообще лишь мужчине (рубака, расстрига, тамада), в других - традицией употребления характеристики лишь в отношении мужчины (детина, заправила, повеса, рубаха), в третьих - грамматической традицией (староста, старшина, судья).

Примечание. Остаются всегда существительными мужского рода названия профессий, должностей, званий и т.д. на согласную (врач, геолог, директор, сержант), которые используются применительно к лицам обоего пола. Называя должность, профессию и т.д., занимаемую женщиной, такие слова диктуют свой род (мужской) стоящим при них определениям (прилагательным, причастиям: "известный геолог", "практикующий врач"). Сказуемое же может иметь форму не только мужского, но и женского рода ("врач назначила лечение", "директор возмущена этим заявлением", "кассир была права"). Ср., например: "- Я понимаю, отчего мой редактор отвергла сценарий: достать деньги для его реализации было практически невозможно" (Дом кино. 1990. Май).

Существительные общего рода на -а/-я в современной речи служат нередко характеристикой предметов или животных, птиц, рыб и т.п. Например: "В жаркий полдень стань на колени, склонись над малюткой деревцем, и ноздри уловят молодой и нежнейший запах сосновой смолы" (М.Шол.); "Идут автобусы, грузовые такси, и просто такси, и "частники", т.е. чьи-либо личные машины, но больше всего деловые работяги автомобили" (Вл.Сол.); "Виноград начинает поспевать, и лакомки птицы хлопотливо выискивают побуревшие зерна" (Сераф.). Каким является род подобных слов-характеристик и определений к ним? Поскольку в таких употреблениях существительные общего рода выступают в роли изобразительного олицетворяющего средства, т.е. уподобляют неживой предмет или животное человеку, постольку грамматический род названия предмета (животного) становится своеобразным показателем "пола". Значит, использованные применительно к предметам (животным), существительные общего рода должны иметь определения в грамматических формах того рода (мужского или женского), к которому принадлежат названия характеризуемых ими предметов. Например: "Там, в душном пырее, в диком кудрявом клевере, звенели косы, плыл над людьми прилежный работяга день" (Фад.); "Всю ночь работает кондиционер. Весь день приглушенно шумит в углу неутомимый трудяга" (Лит. газ. 1981. № 41); "Она очень большая неженка, эта машина" (Н.Тих.). Если же название предмета относится к среднему роду (малютка деревце), а он не имеет соответствия с реальным, биологическим полом, то определение к существительному общего рода, характеризующему такой предмет, должно стоять в форме женского рода: "Дынное дерево - большая неженка". Эту форму диктует морфологический "облик" существительного общего рода (с окончанием -а: неженка).

Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. Современный русский язык.- М, 1997г.

(по Иванову)

Практически все грамматики выделяют т. н. «общий род». Сюда относятся слова с флексией в им.п., называющие лиц по характерному действию или свойству, и имеющие ту же систему флексий, что существительные мужского и женского рода с флексией -а.

Классическая морфология, а также словари существительные среднего рода не выделяют. Считается, что у слов типа «соня», «забияка», «плакса», формы мужского и женского рода омонимичны. Вывод: во всех учебниках русского языка в школе существительные общего рода выделены. Но в толковых словарях никакого противопоставления мужской-женский-средний общий - нет! Такого отдельного класса слов, как существительные общего рода в реалии не существует! Это всего лишь лингво-методический прием. В словаре общего рода нет!

(по Камыниной)

Камынина разделяет существительные на классы, куда в свою очередь входят существительные общего рода.

Одушевлённые существительные общего рода (или двуродовые субстантивы). Ядром этого класса являются такие личные, регулярностилистически маркированные, оценочные и выражающие качественную характеристику слова, как грязнуля, неряха, чистюля, тупица, пройдоха, тихоня стиляга, подлиза, проныра, заика, непоседа, пустомеля и т. п. К словам общего рода относят также 1) уменьшительные имена собственные(Валя, Лера, Саша, Шура, Сима, Женя) лиц мужского и женского пола, 2) иностранные несклоняемые фамилииЖолио-Кюри, Россини, Верди, Дюма, Рабле, Гюго, украинские фамилии на-о Шевченко, фамилии типаДолгих, Крученых, 3)несклоняемые личные существительные вродевизави, протеже, саами.

Слова общего рода специфически характеризуются тремя обязательными свойствами.

Во-первых они должны обозначать лица мужского и женского пола, во-вторых, в словосочетании и предложении они должны соединяться с согласуемыми формами мужского и женского рода, в-третьих, вне согласования их род не определяется ни как мужской, ни как женский.

К общему роду не относятся слова, у которых обнаруживаются некоторые из перечисленных признаков. Например, в предложении Кто-то писал ему из Москвы, что известная особа скоро должна вступить в законный брак с молодой и прекрасной девушкой (Пушкин) словоособа обозначает мужчину, но к общему роду его отнести нельзя, так как у него фиксированный род, и к нему не присоединяется прилагательное в форме мужского рода. Не следует относить к общему роду и существительные типадоктор, профессор, историк, знаток, борец, называющие людей по профессии или какому-нибудь качеству. Хотя такие существительные похожи на слова общего рода по значению и по согласованию форм сказуемого{Доктор принимал 1 принимала больных с двух часов до семи), но полностью с ними не совпадают. Во-первых, словадоктор, профессор, историк и др. имеют род вне (?!) употребления. Во-вторых, с ними в структуре словосочетания не соединяются адъективные формы женского рода: мы не говорим:*Иду к знакомой профессору 1 *к новой доктору на консультацию.

Точно так же не являются словами общего рода одушевленные и неодушевленные конкретные существительные, употребляемые в оценочно-предикативных, регулярно отрицательных значениях: осел, медведь, верблюд, лиса, свинья, ворона, змея, пила, нож, шляпа.

По наблюдению исследователей, слова общего рода неоднородны по двуродовому признаку. Они делятся на три группы . Впервую группу входят слова генетически женского рода, например,умница. Сочетаясь с прилагательным мужского рода такие лексемы называют лица мужского пола, а в сочетании с прилагательными женского рода «остаются нейтральными к полу лиц референта» (Г. И. Панова):Он - большой умница (Юна - большой умница). Он - большая умница. Она - большая умница, хотя прежде всего они употребляются в значении женского рода.

Вторую группу составляют слова общего рода, генетически восходящие к мужскому роду:староста, судья, запевала, кутила. Частотно они употребляются в значении мужского рода. Форма прилагательного мужского рода при них указывает на лицо мужского пола, а форма женского рода - на лицо женского пола(наш 1 наша староста).

В третью группу входят существительные, по определению Г. И. Пановой, «с равной степенью проявления свойств женского и мужского рода» 37 . К ним относятся прежде всего уменьшительные имена собственные и несклоняемые фамилии. Разграничение полов этими существительными также достигается с помощью согласуемых словоформ:наш Саша сказал, наша Саша сказала;

Из системы родовых соотношений имен существительных несколько выделяется довольно многочисленная, разнообразная и очень экспрессивная группа слов общего (вернее: и того и другого, и мужского и женского) рода, оканчивающихся в именительном падеже на -а (-я ) и означающих лица не только женского, но и мужского пола.

Некоторые, правда очень немногие из существительных, имеющих грамматические признаки женского рода, прямо указывают на лиц мужского пола (например:вельможа, воевода, староста и некоторые другие). Но разряд таких слов на -а , принадлежащих только к мужскому роду, архаичен и непродуктивен. Подавляющее большинство подобных слов - общего рода. Современная научная грамматика вслед за А. X. Востоковым и А. А. Шахматовым видит в словах мужского рода на -а один из существеннейших грамматических признаков категории лица, выделившейся из общего значения предметности (быть может, под влиянием местоимений). Категория лица противопоставляется категории не-лица.

Вопрос о словах мужского рода на -а не исчерпывается простым указанием на принадлежность их к категории лица. Из русских лингвистов последнего времени это понял проф. А. М. Пешковский. "Существительные типавоевода, судья , - писал он, - мы считаем особой синкретической родовой категорией... считаем, что сочетание женских окончаний с обозначением лиц мужского пола в основе и с мужским согласованием прилагательного есть особый факт речевого сознания, различающего эти противоречивые элементы и известным образом синтезирующего их, а в некоторых случаях даже намеренно, в порядке новообразования, сочетающего их. Другими словами, мы видим здесь нечто вроде „маскулинизированного женского рода" или, вернее, „феминизированного мужского" (отmasculinus - "мужской" иfemininus - "женский") с особым сочетанием значений..."

Но проф. А. М. Пешковский не успел изложить свою точку зрения. Он даже упустил из виду, что эта "синкретическая родовая категория" давно привлекала внимание грамматистов. Были попытки с разных сторон подойти к ней и осветить ее значение в русском литературном языке, а также ее генезис. Уже Востоков указал, что слова общего рода на -а "означают качества людей"

К. С. Аксаков в своем "Опыте русской грамматики" старался осветить вопрос о семантических основах категории общего (мужско-женского) рода с другой стороны: "Взятые сами по себе, имена эти - рода женского; в них выразилось понимание дела в женской форме слова. После, понимание это (так как в таких именах выражается: или более или менее отвлеченное понимание, а не название предмета, или же предмет, взятый в метафорическом смысле) [разрядка наша. - В .В .] перенесено было в действительности на лица мужского пола, - в иных словах употребляясь и в женском смысле вместе, для лиц женского пола, - а в иных - уже только в мужском (судья )" .

Таким образом, К. С. Аксаков обратил внимание на два обстоятельства:

1) преобладающее большинство слов общего рода на -а представляет собою результат метафорического или вообще переносного применения отвлеченных или конкретных слов женского рода к лицам. Первоначально это слова женского рода;

2) они являются собственно не названиями лиц, а их характеристиками, их прозвищами (за немногими исключениями).

Ф. И. Буслаев и особенно А. А. Потебня глубже вникли в причины перехода конкретных, абстрактных и собирательных понятий (вродеслуга, служба, простота, старина, мужчина и т. п.) в категорию лица. Они приоткрыли завесу над историей развития слов общего рода на -а . Ими же были выявлены приемы и принципы метонимического и метафорического применения слов женского рода к лицам мужского пола, например:голова, сирота, юла и т. п. Ср.: "Он - баба. Жалкая, впрочем, баба; его совсем не стоило бы любить женщине" (Достоевский, "Бесы"); "А ведь все кончится тем, что эта старая баба Петр Николаевич и его сестра попросят у него извинения" (Чехов, "Чайка").

Совмещение мужского и женского рода в общей части обозначений лиц на -а оправдывается их резкой экспрессивностью. В категории общего рода преобладают эмоционально окрашенные слова, проникшие в литературный язык из живой устной речи и иногда носящие резкий отпечаток фамильярного и даже вульгарного стиля. Количество славянизмов среди личных слов на -а незначительно. Большая часть архаизмов и славянизмов - мужского рода (воевода, вельможа, судья, вития, старейшина, владыка, предтеча, юноша ). К категории общего рода принадлежит несколько живых типов словообразования.

В современном литературном языке категория общего рода в общем малопродуктивна. Слова женского рода на мягкий согласный с нулевым окончанием именительного падежа (вроде мразь, дрянь, рвань, голь, нечисть и т. п.) не переходят в категорию общего рода (ср. вульг.-бранн.сволочь ; ср. употребление возникших в 20 - 30-х годах XIX в. словбездарность, посредственность, знаменитость, невинность и некоторые другие; ср.ничтожество ). В категории общего рода господствуют слова на -а с яркой экспрессивной окраской. Большая часть их принадлежит разговорному языку или фамильярному просторечию. В этом окружении отслоения старой церковно-книжной, высокой лексики подвергаются презрительно-иронической переоценке (ср. слова мужского рода на -а :зазнавшийся вельможа ; ср. возможность лишь иронического применения к современным явлениям таких слов, каквоевода, винопийца, вития и т. п.). Или же славянизмы сохраняются как официальные термины (например:судья, убийца, матереубийца и т. п.). Яркая экспрессивная окраска, свойственная почти всем словам общего рода, подчеркивается несоответствием их строения и значения. Вся эта сложная гамма смысловых оттенков воздвигается на основе класса слов женского рода. Применение слов женского рода к мужчинам и порождает своеобразную экспрессивную окраску этих слов. В этом явлении пережиточно отражается социальное положение женщины, отношение к женскому полу 24 . Перенос слов с формальным признаком женского рода (с морфемой -а ) на лица мужского пола стал красочным средством языковой изобразительности. Но это, конечно, не значит, что все слова общего рода на -а проходят непременно через класс женского рода. Таким образом, категория рода имеет в русской языковой системе не только прямые, но и переносные, экспрессивные значения (ср. закрепление некоторых слов на -а только за мужским родом, напримермолодчага, повеса и другие подобные; ср.мужчина ). Все эти языковые факты доказывают больший грамматический вес женского рода сравнительно и соотносительно с мужским (ср.праздношатайка у Гоголя в "Мертвых душах", образованное изпраздношатай ; ср.попрошайка ). В этих фактах заключается также наглядное доказательство живого содержания категории рода. Категория рода имен существительных (как и категория числа и падежа) по своему значению резко отличается от категории рода имен прилагательных и даже прошедшего времени глагола (форма на -л ), несмотря "на известную долю самостоятельности в роде глагола. Она является не только грамматической, но и лексической опорой значения предметности.

Общий род

Особое место занимают слова с окончанием -а, выражающие оценку, прилагаемую к лицам мужского и женского рода; они меняют свой род в зависимости от того, относятся ли в каждом конкретном случае к мужчине или женщине, например: Петя - большой умница, Маша - большая умница. Такие слова не совсем точно называются словами общего рода. К ним принадлежат: забияка, недотрога, плакса, белоручка, грязнуля, неженка, работяга, горемыка, торопыга, лакомка, непоседа и др. «Лет за десять до описываемых событий дядя Максим был известен за самого опасного забияку не только в окрестностях его имения, но даже в Киеве на "Контрактах"» .

К существительным общего рода не относятся указанные выше названия лиц по возрасту, семейному общественному положению с окончанием -а: юноша, староста, дядя, всегда остающиеся словами мужского рода, также оценочные слова не имеющие окончание - а: баловень, увалень, лентяй, негодник, негодяй, слюнтяй, по общему правилу принадлежащие мужскому роду.

Белошапкова В.А., Брызгунова Е.А. и другие в учебнике «Современный русский язык» относят к существительным общего рода слова, прежде относящиеся к мужскому роду: доктор, врач, директор, секретарь, хирург, агроном и т. п. Причем, обозначая лиц женского пола, эти существительные легко сочетаются с формами женского рода прошедшего времени глаголов: доктор пришла, директор сказала, а также легко меняются местоимением - существительным она. Таким образом, слова типа директор, доктор, инженер уже не являются словами мужского рода, но еще и не стали словами общего рода. Ведь они могут сочетаться с прилагательными в форме мужского рода (хороший, уважаемый и т. п.) и не могут сочетаться с прилагательными в форме женского рода (по-русски нельзя сказать «хорошая доктор» или «уважаемая директор» даже при обозначении лиц женского пола). Это своего рода только «кандидаты» в слова общего рода.

Новейшие изменения в структуре рода существительных связаны с условиями жизни людей - активным участием женщин в производственной и общественной жизни, освоением ими «мужских» профессий. Язык располагал для обозначения этих профессий и должностей существительных мужского рода. Возникало противоречие между явлениями жизни и средствами языка. Однако едва можно предполагать, что полное вхождение в общий род слов типа директор, и тем более словосочетаний типа хорошей доктора (родительный падеж) или уважаемой секретарю (дательный падеж) произойдет в ближайшее время.

Парный род

Три традиционных рода не отражают свойств всех русских существительных, даже рассматриваемых в форме именительного падежа единственного числа. Речь идет о существительных, называющих предметы, являющиеся единственными, конкретными, связанными с идеей счета, однако не имеющих формальных средств для выражения единственности множественности: брюки, весы, ножницы, очки, сани, счеты, часы, щипцы и др. Ясно, что существительные такого типа, будучи с точки зрения содержания обычными словами русского языка, не могут быть отнесены ни к мужскому, ни к среднему, ни к женскому роду. Эти существительные в русском языке представляют особый род. Их род называют парным, потому что они обозначают предметы, состоящие из двух частей (очки, сани, ножницы, брюки, ворота). Среди существительных парного рода нет таких, которые обозначают одушевленные предметы. Поэтому согласуемые с этими существительными прилагательные, причастия, глаголы в форме прошедшего времени или заменяющие эти существительные местоимения полностью совпадают с соответствующими согласуемыми словоформами, связанными с формами множественного числа неодушевленных существительных мужского, женского и среднего рода. Однако такая точка зрения сугубо формальна. Учитывая и значение существительных парного рода, необходимо признать, что они, равно как и словоформы, с ними согласуемые, обладают омонимией чисел . Выделение парного рода продиктовано еще и тем, что грамматические категории должны охватывать всю лексику, объединяемую понятием «часть речи».

Белошапкова В.А., Брызгунова Е.А. и другие в учебнике «Современный русский язык» определили четкую систему родов. «В русском языке существует система четырех родов, три из которых подразделяются на одушевленную и неодушевленную разновидности. Эта система может быть представлена в виде семи согласовательных классов: I - мужской неодушевленный (завод), II - мужской одушевленный (мальчик), III - женский неодушевленный (фабрика), IV - женский одушевленный (девочка), V - средний неодушевленный (поле), VI - средний одушевленный (насекомое), VII - парный (брюки). Можно утверждать, что в русском языке нет существительных, которые не могли бы быть отнесены к одному из семи согласовательных классов» .

Но в русском языке есть существительные, которые можно отнести одновременно к нескольким согласовательным классам. Эти существительные «скрещенных» согласовательных классов (по терминологии Зализняка А.А.) могут быть двух типов:

1. Существительные, обозначающие вещества, материалы, имеющие собирательное значение, называющие отвлеченные действия, процессы, состояния, игры, географические пункты, - существительные, лексическое значение которых не связаны с выражением идеи количества. Эти существительные, имеющие форму единственного числа, принадлежат к женскому или среднему роду, не обладают различиями в согласовании, обусловленными одушевленностью неодушевленностью, и, следовательно, могут рассматриваться как принадлежащие одновременно III и IV (молодежь) или V и VI (студенчество) классам. Слова этой группы, имеющие форму множественного числа, могут рассматриваться как относящиеся одновременно к I, III, V и VII (духи) классам.

2. Существительные, способные обладать двумя значениями рода - мужского и женского: невежа, забияка, соя. Если данное слово характеризует лицо женского пола (Маша была ужасная невежа), слово относится к женскому роду; если лицо мужского пола (Петя был невообразимый забияка), слово относится к мужскому роду. Такие существительные называют существительными общего рода .

Балда, бедняга, белоручка, бестия, болтушка, бродяга, бука, верзила, воротила, вруша, всезнайка, выжимала, выпивала, выскочка, вышибала, горемыка, громила, грязнуля, гулена, гуляка, деляга, добряга, дорогуша, доходяга, дубина, дурачина, дурында, дылда, егоза, жадина, жертва, забияка, заводила, задира, зазнайка, заика, замарашка, замухрышка, заноза, зануда, запевала, заправила, здоровила, зубрила, калека, капризуля, копуша, кривляка, кровопийца, кусака, кутила, лакомка, лгунишка, лежебока, ломака, мазила, малютка, молодчина, невежа, невежда, недотепа, недотрога, недоучка, непоседа, неряха, обдирала, обжора, паинька, писака, плакса, побирушка, подлиза, попрошайка, привереда, прилипала, приставала, прожига, пройдоха, простофиля, прощелыга, пустомеля, пьянчужка, работяга, разиня, растеряха, растрепа, рохля, самоучка, святоша, симпатяга, сирота, скряга, сладкоежка, сластена, соня, сорвиголова, стиляга, страшила, тараторка, тезка, тетеря, тихоня, торопыга, тупица, умница, уродина, ханжа, хапуга, хитрюга, шаромыга, шельма, ябеда.

Род несклоняемых имен существительных

Несклоняемые имена существительные обнаруживают свою родовую принадлежность синтаксически, в сочетаниях с поясняющими их словами: военный атташе, короткое интервью .

В современном литературном языке несклоняемые существительные составляют около 350 нарицательных имен, исключая обширную группу несклоняемых имен собственных, географических названий и сложносокращенных слов.

Род несклоняемых существительных связан с семантикой слова. Прежде всего, различаются одушевленные и неодушевленные существительные. У одушевленных существительных род определяется по биологическому полу называемых лиц или животных. Слова, называющие лиц мужского пола по профессии, социальному положению, свойствам характера и т.д., являются существительными мужского рода: атташе, буржуа, импресарио, кабальеро, конферансье, крупье, кюре, эфенди, янки .

Названия лиц женского пола относятся к женскому роду: инженю, леди, мадам, мадемуазель, миледи, мисс, миссис, пани, фрау, эмансипе .

Некоторые существительные, имеющие значение общего рода, могут употребляться и применительно к мужчине, и применительно к женщине: визави, инкогнито, протеже, ультра и др.

Слова, обозначающие животных, в словарях квалифицируются как слова мужского рода: динго, зебу, киви-киви, колибри, кенгуру, какаду, марабу, пони, фламинго, шимпанзе . Исключение составляют названия африканской мухи-цеце (ж.р.) и промысловой рыбы иваси (ж.р.).

В тексте или в устной речи, когда называется самка животного, у всех существительных, которые рекомендуются как слова мужского рода, согласование может идти и по женскому роду: кенгуру кормила детеныша , маленькую шимпанзе назвали Бетси.

Наименования неодушевленных предметов чаще всего относятся к существительным среднего рода. Отступления от этого общего правила и колебания в родовом оформлении наблюдаются прежде всего в тех случаях, когда несклоняемые слова тесно связаны с семантически близкими обобщающими словами. Иногда в этих случаях побеждает род обобщающего слова, хотя в целом на протяжении 19-20 в.в. действует тенденция к устранению колебаний в пользу вариантов среднего рода.

В современном литературном языке зарегистрированы следующие колебания и отклонения от нормы: авеню (ж.р. и ср.р.), авто (ср.р. и м.р.), виски (ср.р. и ж.р., редко – м.р.), джерси (ср.р. и м.р.).

Перечень существительных, в родовой принадлежности которых наблюдаются колебания:

Болеро (м.р. и ср.р.), гну (м.р. и ж.р.), динго (м.р. и ж.р.), джерси (м.р. и ср.р.), инкогнито (ср.р. и м.р. чаще), кофе (м.р. и ср.р. – разг.), манго «тропическое дерево» (м.р. и ср.р.), меццо-сопрано (ср.р. и ж.р. – разг.), па-де-де «вид парного танца» (ср.р. и м.р.), па-де-труа «вид балетного танца для троих» (ср.р. и м.р.), ралли (м.р. и ср.р.), салями (ж.р.), сопрано (ср.р. и м.р.).